15:50

...но только обратно не суждено вернуться тебе, ведь вместо нас всегда возвращается кто-то другой... (c)
Если мексиканский монстр Чупакабра переводится дословно, как "козлосос", то что же тогда такое "Чупа-чупс"?... :alles::alles::alles:


Комментарии
10.03.2008 в 15:59

отращиваю глупости
чупасос видимо ;) Осталось выяснить, кто такое чупа..
10.03.2008 в 16:19

Умение вовремя замолчать часто выручает. Но у меня нет этого умения
blck исходя из первого слова "чупа" как раз "козел" :hmm:
10.03.2008 в 16:31

отращиваю глупости
Это ничего не меняет по сути своей. Козлочупс - тоже очень неплохо звучит. Осталось выяснить, что есть чупс..
15.03.2008 в 14:46

У жизнерадостного человека и тараканы цветные!
chupar - сосать
cabron - козёл

а чупа-чупс именно потому так и назвали, что это - "сосательная" конфета.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail